Посмотрела полсерии Волчонка на английском, потом перебрала раздачи три на русском, потому что меня не устроило как переводят (ну, и голоса, но в итоге голоса я стерпела, а кривой перевод - нет). Насколько же коряво надо было переводить, что даже меня это зацепило? Гы Х)